Bài nổi bật

Địch Công Kỳ Án – Tập 1: Hoàng Kim Án

Hoàng Kim Án là tập mở đầu cho serie Địch Công kỳ án về vị quan án vốn được coi là Sherlock Holmes của Trung Quốc, một vị quan có thật vào thời nhà Đường.
Đây là tập mở đầu cho bộ sách kéo dài 16 tập nên có vẻ tập đầu tiên này vẫn mang hướng đánh giá và mở đường của tác giả nên câu chuyện chưa hoàn toàn cuốn hút.
Thêm vào đó việc một nhà văn châu Âu viết sách về người Trung Quốc, lại là Trung Quốc cổ đại nên văn phong có phần thiếu nhuần nhuyễn và không mang nét đặc sắc của những cuốn sách khác về thời kỳ đó do chính tác giả trong nước viết.
Nhưng tôi có phần đánh giá cao chất văn mang chút hào sảng phóng khoáng của tác giả, điều mà những nhà văn thuần Trung sẽ không thể đưa vào tác phẩm của mình.
Về 3 vụ án mở đầu cho bộ sách tôi cũng thấy khá thú vị khi chúng dù có liên hệ nhưng lại không chồng chéo lên nhau. Tiếc là sự liên kết cuối cùng lại có cảm giác hơi yếu. Âm mưu cuối cùng không đủ sâu xa, cũng không có sự hồi hộp khi bóc tách từng lớp mưu đồ của đám ác nhân. Có lẽ vì tác giả với nhân sinh quan bằng phẳng kiểu châu Âu còn chưa hoàn toàn lĩnh hội được cái thâm thúy của thứ gọi là kế nằm trong kế hay những suy tính tầng tầng lớp lớp chồng lên nhau thành một mạng nhện kín đặc kiểu các cây viết Trung quen dùng.
Bên cạnh đó, tôi không đánh giá cuốn sách này quá mức trung bình khá bởi lý do biên tập. Thật sự lỗi biên tập khá nhiều và ngô nghê làm tôi phải phì cười ngay trong những trường đoạn nghiêm túc nhất.
Ví dụ khi thuyền chủ Cố Mạnh Bình muốn quan phủ tìm người vợ mất tích của mình nói: “…kính cẩn cầu xin đại nhân tiến hành tìm kiếm phu nhân không chút chậm trễ.”
Hay khi quan án Địch lý giải về vụ án cho thuộc hạ: “…vị đại hòa thượng của Bạch Vân tự, người chẳng mảy may nghi ngờ chút.”
Hoặc đơn giản hơn như lúc quan án thầm nghĩ đến bộ râu của Tào học giả với từ “hoành tráng”.
Đó đều là những lỗi dùng từ nhỏ nhưng lại gây bức bối khi đọc sách. Thậm chí nó khiến tôi có cảm giác đang phải đọc một bản convert thiếu cẩn trọng trên mạng thay vì đọc một cuốn sách được in ấn đàng hoàng.
Những lỗi đó tôi cho là điều đáng tiếc nhất mình từng chứng kiến dù vẫn đánh gia cao câu chuyện lẫn chất văn của tác giả. Mong rằng những tập sau sẽ được biên tập cẩn thận hơn, chỉn chu hơn để người đọc như tôi có thể thoải mái khi đắm chìm trong những vụ án về vị quan án họ Địch này.

Xem thêm đề xuất

Mật Mã Tây Tạng – Quyển 3

RadioVn.Com – Giáo sư Phương Tân hét lên mấy tiếng vào miệng hố, không nghe thấy …

Để lại một bình luận

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *